ふゆ休みにかんこくへいきました。かんこくでかぞくとともだちとゆっくりおいしい食べ物を食べにいろいろレストランときっさてんへ行きました。でも、かんこくはとてもさむかったですからまたびょうきになりました。しんねんにともだちとベトナムのハノイとハォンッバイ(Ha Long Bay) へいきました。ハォンッバイはとてもきれいなてしずかなところです。ふつかふねのなかにすんでいました。小さい山をたくさん見て、カヤクをしました。たのしかったです。
I am learning Japanese primarily because of my academic interest in modern Korean cultural studies. Korea's modernity is very much tied to Japan's, and many of the Korean writers and artists whom I am doing research on studied in Japan in early 20th century. I hope that learning Japanese will help me expand my understanding of cultural products of the time. Other than this research interest, I love traveling, Japanese food, and Miyazaki films. I am excited to become conversant in Japanese so that I can talk to local Japanese people while traveling and learn more about contemporary Japanese culture through studying the language. My biggest challenge so far has been memorizing the different scripts. (Katakana and Kanji in the near future!) This is from my most recent trip to Japan in 2016, at the top of Mt Fuji. Unfortunately, we couldn't see the sunrise. Descent from Mt Fuji. Tsukiji market
アイリスさん、
ReplyDeleteこんにちは、TAの中西(なかにし)です。
元気ですか?
かんこくもとてもさむかったですか?わたしもふゆやすみ日本にかえりましたが、日本もすごくさむかったです!!
もうたいちょうはよくなりましたか?
ハノイ旅行いいですね!ベトナムはあたたかったですか?
ごはんはおいしかったですか?
ふねの中でとまり(stay)ましたか?とてもおもしろそうですね!
TA なかにし
こんにちはアイリスさん。一度も韓国とベトナムへ行ったことがありませんけれども、夏にどちらへも行きたいです。今、学校の友達の一人は英語を教えに一年間ベトナムに住んでいます。
ReplyDeleteおはようございます。なつ休みに友達とけしょひんおかいに韓国へ行きます。
ReplyDeleteアイリスさん、私もふゆ休みに国へ行きました。私も韓国へ行きたいです。そして、美味しい韓国の食べ物を食べたいです。
ReplyDelete